Go to content

Svezia e

Italia

Cittadino svedese residente in un terzo paese (diverso da Svezia o Italia)

L’ufficiale dello stato civile, dove si intende celebrare il matrimonio o registrare l’unione civile, necessità della seguente documentazione:

  1. Certificato di Capacità Matrimoniale “Äktenskapscertifikat” con l’apposito modulo standard supporto per la traduzione svedese/italiano in allegato (Allegato V). Sia il Certificato che la traduzione sono rilasciati direttamente dall’Ambasciata di Svezia della nazione di residenza.
  2. Estratto Anagrafico, contenente nominativi dei genitori (personbevis med uppgifter om föräldrarnas namn) con l’apposito modulo standard supporto per la traduzione svedese/italiano in allegato (Allegato I). Sia l'Estratto che la traduzione sono emessi direttamente dall’Anagrafe in Svezia “Skatteverket”.

Selezionando il paese di residenza sul sito internet Sweden Abroad, è possibile trovare informazioni in merito alla procedura da seguire per richiedere un certificato di capacità matrimoniale “Äktenskapscertifikat” tramite l’Ambasciata di Svezia presso la nazione di residenza.

Secondo il regolamento UE del 16 febbraio 2019, finalizzato a semplificare la circolazione di alcuni documenti ufficiali, le Autorità italiane riconoscono il Certificato di Capacità Matrimoniale e l’Estratto Anagrafico con gli appositi moduli standard EU multilingue, anche senza Apostille. Ulteriori informazioni sono disponibili sul portale UE.

Nel caso in cui l'Ambasciata del paese di residenza non ha la possibilità di rilasciare il Certificato di Capacità Matrimoniale “Äktenskapscertifikat” con l’apposito modulo UE supporto per la traduzione in allegato, il Certificato dovrà essere tradotto in italiano e autenticato con timbro Apostille da un Notaio in Svezia.